Prevod od "on znao da" do Slovenački

Prevodi:

je vedel da

Kako koristiti "on znao da" u rečenicama:

Kako je on znao da je ona udovica?
Kako je vedel, da je vdova?
Kako je on znao da dr Šend svira, osim ako nije bio s njima?
Kako je vedel, da je to dr. Shand, če ni bil sam zraven?
Seæaš se kad smo kao deca gledali božiænu emisiju o Rudolfu i kako je on znao da se razlikuje od ostalih jelena?
Se spomniš, ko smo bili majhni in smo gledali oddajo o Rudolfu. Rudolf je vedel, da je drugačen od ostalih jelenov.
Ledi Magbet ga je možda ubedila da ubije Dankana, ali je on znao da mu je to sudbina.
Lady McBeth ga je mogoče res prepričala, da ubije Duncana, ampak on je vedel, da je to njegova usoda.
Nikad ga nije videla ranije, ali je on znao da æu opet u zatvor zbog tuènjave.
Nikoli ga še ni videla, toda nekako je vedel da sem zaprt.
Sudeæi po njegovom izrazu lica, nije ni on znao da znaš engleski.
Sodeč po izrazu na njegovem obrazu, celo tvoj mož ni vedel, da govoriš angleško.
Kako bi on znao da smo dodali viliènu kost na kostur?
Kako bi vedel, ali smo jo dali v okostnjak?
Ubila je Rutledge-a jer je on znao da je ona imitator, a i zato što ju je ucenjivao.
Rutledgea je ubila, ker je poznal njeno identiteto in jo izsiljeval.
Pitam se da li je on znao da je ona jedna od njih.
Me zanima če je vedel, da je ena izmed njih.
Paul je veoma šarmantan kada hoæe da bude, a Beth... zaljubila se u njega, kao što je on znao da hoæe.
Res je očarljiv, ko hoče biti. Beth se je zaljubila. Vedel je, da se bo to zgodilo.
Ali ne mislim da je on znao da ona živi tamo.
In me prosila, če lahko živi v moji hiši. Ne verjamem, da je kdaj vedela, da živi tam.
Gledaj, Elena, razumem da si zabrinuta za život mog brata ali kad bi on znao da razmišljamo i jednu sekundu i da prièamo o propuštanju šanse da ubijemo ove ljude, poludeo bi.
Glej, Elena, razumem, da te skrbi za življenje mojega brata, toda, če bi on samo za sekundo mislil, da zamujamo priložnost, za pobit te ljudi, bi se mu zmešalo.
Pitam se je li on znao da ona to provjerava...
Me zanima, če je vedel, da ona preiskuje to.
A to je kako je on znao da su će imati dug i pun život.
In tako je vedel, da boš imel dolgo in izpopolnjeno življenje.
Je li on znao da si se te veèeri video sa Ketlin?
Je vedel, da si tistega večera videl Kathleen?
A kako bi on znao da postoji l' -SA spremište u školi koji vodi u stijeni koja-ov put iz Chester-ov mlin i moramo učiniti je skok?
Kako je vedel za omarico v šoli, ki pelje do pečin in ven iz Chesters Milla, ter da moramo samo skočiti?
Mislim da bi On znao da ga uopšte nisam želeo.
Mislim, da bi vedel, da ga sploh nisem hotel.
Šta ako je on znao da žele da dovedu ovo stvorenje kroz to?
Kaj, če je vedel, da hočejo pripeljati to bitje? –Dajte no.
Izgradio je kuæu usred lavirinta koji je samo on znao da proðe.
Okoli hiše je zgradil tako zapleten blodnjak, da je samo on poznal pot.
Mislim da je on znao da ga laže.
Mislim, da je vedel, da laže.
Nije baš zvučalo kao žalba, već kao način da mi kaže, kao blag pristup, da me podseti da je on znao da je davao sebe proždrljivom, nezavršenom putu koji je uvek zahtevao više.
Ni bilo slišati kot prava pritožba, ampak kot način, da mi pove neke vrste nežno priznanje, da me spomni, da se zaveda svoje predaje tej nenasitni in nedokončani poti, ki vedno zahteva več.
0.58404016494751s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?